Vanhjemmel

English translation: defective title

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:Vanhjemmel
English translation:defective title
Entered by: Diarmuid Kennan

09:54 May 3, 2007
Norwegian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Vanhjemmel
Norwegian term or phrase: Vanhjemmel
Heading on section of contract dealing with copyright issues in relation to delivery of software.
Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 14:04
defective title
Explanation:
(acc. to dictionary)
Selected response from:

word-smith
Local time: 15:04
Grading comment
Thanks everyone, but I had closed this question before any answers were suggested. Decided to open it again due to popular demand.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Defect in title // lack of title
Suzanne Blangsted (X)
4 +1defective title
word-smith
5Inability to pass title in conformity with the express or implied terms of the contract
Tara Chace


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Defect in title // lack of title


Explanation:
my suggestion

Suzanne Blangsted (X)
Local time: 06:04
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tara Chace: yes!
2 hrs
  -> thank you Tara

agree  Adrian MM. (X): also the answer in Craig's Nor/Eng contract law book which may be the 'answer found elsewhere'.
41 days
  -> thank you :D
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
defective title


Explanation:
(acc. to dictionary)

word-smith
Local time: 15:04
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks everyone, but I had closed this question before any answers were suggested. Decided to open it again due to popular demand.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tara Chace: yes!
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Inability to pass title in conformity with the express or implied terms of the contract


Explanation:
etterfølgende vanhjemmel - title becomes defective after the contract is signed but before delivery or taking possession of the property sold
opprinnelig vanhjemmel - defective title already in existance when contract is signed
partiell vanhjemmel - seller passes on good title to buyer but title is encumbered by rights of a third party making rights less valuable that buyer would have thought
total vanhjemmel - someone other than the seller owns the property
[cf. rettsmangel]

Tara Chace
United States
Local time: 06:04
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Suzanne Blangsted (X): excellent explanation
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search