GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:49 Jan 4, 2018 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Ek United States Local time: 00:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | settlement statement |
|
settlement statement Explanation: See the first link for the Norwegian explanation. There used to be a standard form here in the U.S. known as a HUD-1 Settlement Statement which served the same purpose. It's described at the second link. The form name has changed, but I think "settlement statement" remains a good suggestion for you in this instance. Reference: http://www.bolig360.no/ordbok/%EF%BB%BFpro-contra-oppgjor/ https://www.thelegalassistant.com/2011/09/16/understanding-the-hud-1-settlement-statement/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.