slengerstemmer

English translation: cross-party votes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:slengerstemmer
English translation:cross-party votes
Entered by: Carole Hognestad

07:21 Sep 16, 2015
Norwegian to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Norwegian term or phrase: slengerstemmer
En slengerstemme til en kandidat fra et annet parti betyr at dette partiet mottar en personstemme, mens partilista velgeren har brukt taper en.
Carole Hognestad
Local time: 05:09
cross-party votes
Explanation:
Found in the official election manual.

"For municipal council elections there shall in addition be a field for personal votes for
candidates from other lists (“cross-party votes”). This shall be headed “Candidates from other lists” in the appropriate form of Norwegian. Here evoters enter the name(s) of any candidates from other lists for whom they wish to vote."
Selected response from:

toversatt
Japan
Local time: 12:09
Grading comment
Thank you for your help, and for the useful reference.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cross-party votes
toversatt
Summary of reference entries provided
Electors’ right to make changes on the ballot papers
brigidm
Slengerstemmer
Norskpro

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cross-party votes


Explanation:
Found in the official election manual.

"For municipal council elections there shall in addition be a field for personal votes for
candidates from other lists (“cross-party votes”). This shall be headed “Candidates from other lists” in the appropriate form of Norwegian. Here evoters enter the name(s) of any candidates from other lists for whom they wish to vote."


    https://www.regjeringen.no/globalassets/upload/krd/kampanjer/valgportal/valgmedarbeidere/valghandbok/valghandbok_2013_engelsk.pdf
    Reference: http://www.regjeringen.no/
toversatt
Japan
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help, and for the useful reference.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Bergvall
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins
Reference: Electors’ right to make changes on the ballot papers

Reference information:
The link below might help explain the phenomenon, though "slengestemme" isn't used, of course. I considred "transferable vote" but this may be confused with "single transferable vote", which is not the same. I would consider keeping the Norwegian term and adding an explanation in English.


    https://lovdata.no/dokument/NL/lov/2002-06-28-57
brigidm
Norway
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Note to reference poster
Asker: Thank you for your suggestion Brigid.

Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
Reference: Slengerstemmer

Reference information:
Explanation of the term.


    Reference: http://www.sv.uio.no/mutr/publikasjoner/rapporter/rapp2003/r...
Norskpro
Norway
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 2
Note to reference poster
Asker: Thank you for the link Norskpro. I understand the meaning of the term, but wondered if anyone had come up with a good English translation of it.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search