10:09 Aug 28, 2019 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Michael Ellis United Kingdom Local time: 19:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (professional) icing on the cake |
| ||
3 | that special something |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(professional) icing on the cake Explanation: "polish" and other similes will also fit. I would rewrite the clause as in the example. Example sentence(s):
https://studentlife.msu.edu/student-organizations-activities/benefits-of-involvement |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
that special something Explanation: My suggestion in the context. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 7 hrs (2019-08-29 17:52:58 GMT) -------------------------------------------------- field-related special something -------------------------------------------------- Note added at 1 day 7 hrs (2019-08-29 17:58:04 GMT) -------------------------------------------------- Of course there’s always the more literal option - field-related “spice”. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.