GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:34 Sep 10, 2014 |
Malay to English translations [PRO] Marketing - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yam2u United States | ||||||
Grading comment
|
clustered electronics store Explanation: Dear Bennett, "Berkelompok" is translated as "clustered". If you translate as "chain store", it would mean as rangkaian kedai-kedai, like fast food chain. You can see clustered electronics store at certain malls here in Malaysia where they have a dedicated area/corner/floor specialized for electronics. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kedai runcit elektronik berkelompok Explanation: Hi Ben, 1. 'Kelompok<b/>' exactly mean to intergrade, when 'Ber' was added in. That should be meaning to intergrated. 2. Normally kedai runcit didn't selling an electronic item or devices. The exactly meaning for kedai runcit is a glossaries or household shop. 3. I think your source word was wrong in translations. If you really confident with your source word, perhaps its mean to, a glossaries shop with fully electronic system in term to managing that shop. Reference: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=kelompok Reference: http://mymemory.translated.net/t/Malay/English/kedai%20runci... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
group/collection of electronic retail stores/retailers Explanation: Hello Graham, As someone already mentioned, berkelompok there does not suggest a chain store. Most likely it is talking about a collection of electronic retailers found in one place [department, floor, roof, etc.]. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
electronic chain stores Explanation: I think it is compatible. The selection pair of "berkelompok" is quite tricky. It could be paired as "clustered" or "group". The rest are easily paired. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.