12:12 Feb 14, 2013 |
Lithuanian to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | arranging travel |
| ||
3 | trip/travel organisation |
|
arranging travel Explanation: pagal kontekstą taip suprantu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trip/travel organisation Explanation: I don't see the rest of the text to see how well this fits in and Google has a low number of hits, but this might work. Travel organisation, another possibility, has more hits, but the other meaning of organisation, i.e. a company, comes into play. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.