20:06 Jun 7, 2016 |
Lithuanian to English translations [PRO] Art/Literary - Music / dainos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: diana bb Lithuania Local time: 22:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | kalėda / Sun |
|
kalėda / Sun Explanation: The ancient belief is that Kalėda is a female deity/goddess depicting the Sun that returns. 'Kalėda' is often accompanied by 'auksiniai ratai' (golden wheels, or rays) and 'šilkų botagai' (silken whips, i.e., gentle, caressing warmth). In old Lithuanian folk songs, Kalėda is often accompanied by 'lėlių', which is by some associated with the Lithuanian deity of winter, Lada or Lela. In his book 'Lietuvių senosios religijos kelias' (The Path of the Old Lithuanian Religion), Jonas Trinkūnas also writes that Kalėda is actually the Sun. The most straightforward answer would be 'the Sun', but I would leave 'Kalėda' and - if at all possible - explain what it is. -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2016-06-07 20:39:40 GMT) -------------------------------------------------- In addition to 'lėlių', kalėda is often accompanied by 'elnias devyniaragis' in old folk songs. Elnias devyniaragis is a nine-point deer, which is the symbol of the Moon in Lithuanian pagan religion. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-06-07 21:44:51 GMT) -------------------------------------------------- 'Kalėda' is also one of the typical refrains of old Christmas songs, others being 'leliumai', 'aleliuma rūta', 'vai lėliu kalėda'. For comparison, Easter songs usually have refrains 'vai lalu lalu', 'vynelis vyno žaliasai', while the songs of St John's Eve can be identified from the refrains 'kupole rože', 'oi kupoli, kupolėli'. Reference: http://www.romuva.lt/new/uploads/Literat%C5%ABra/relig%20ist... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.