Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
piketas
English translation:
picket (one tenth of a kilometre)
Added to glossary by
Gintautas Kaminskas
Jun 18, 2011 18:23
12 yrs ago
Lithuanian term
piketas
Lithuanian to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Railways
18 km 4 pk 14:10 val. užfiksuotas kelio išmetimas - riktas.
Po pavasarinės apžiūros ruože 18 km 4-10 pk sumažintas greitis iki 25 km/h.
Lyg ir išsiaiškinau, kad pk - tai toks mistinis "piketas". Bet kas konkrečiai tai yra - ar ilgio matas, ar kažkoks daiktas/įrenginys, ir kaip jis su likusiu sakiniu siejasi kol kas neaišku.
Po pavasarinės apžiūros ruože 18 km 4-10 pk sumažintas greitis iki 25 km/h.
Lyg ir išsiaiškinau, kad pk - tai toks mistinis "piketas". Bet kas konkrečiai tai yra - ar ilgio matas, ar kažkoks daiktas/įrenginys, ir kaip jis su likusiu sakiniu siejasi kol kas neaišku.
Proposed translations
(English)
5 | picket | Gintautas Kaminskas |
Change log
Jun 28, 2011 10:59: Gintautas Kaminskas Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
picket
Viena iš žodžių 'picket' prasmių — "a pointed stake driven into the ground as a marker".
Man taip pat nepavyko sužinoti, kos atstumas tarp piketų, bet iš jūsų cituoto teksto, neatrodo, kad jums būtinai reikėtų žinoti. {Kažkaip spėju, kad tai bus 100 m. ☺}
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-18 22:22:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.skmost2014.com/opisanie
"Enterprises of SK MOST group of companies are working at the road segment between pickets 141 and 462, between the 14th and the 46th kilometres of the road."
Jei neklystu, kad yra 100 m tarp „piketų“, tada picket 141 = 14,1 km ir picket 462 = 46,2 km.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-06-19 10:35:29 GMT)
--------------------------------------------------
Mano supratimu, „18 km 4-10 pk“ reiškia nuo ruože 18,4 iki 19 km.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-06-19 10:36:21 GMT)
--------------------------------------------------
Mano supratimu, „18 km 4-10 pk“ reiškia nuo ruože 18,4 iki 19 km.
Man taip pat nepavyko sužinoti, kos atstumas tarp piketų, bet iš jūsų cituoto teksto, neatrodo, kad jums būtinai reikėtų žinoti. {Kažkaip spėju, kad tai bus 100 m. ☺}
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-18 22:22:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.skmost2014.com/opisanie
"Enterprises of SK MOST group of companies are working at the road segment between pickets 141 and 462, between the 14th and the 46th kilometres of the road."
Jei neklystu, kad yra 100 m tarp „piketų“, tada picket 141 = 14,1 km ir picket 462 = 46,2 km.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-06-19 10:35:29 GMT)
--------------------------------------------------
Mano supratimu, „18 km 4-10 pk“ reiškia nuo ruože 18,4 iki 19 km.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-06-19 10:36:21 GMT)
--------------------------------------------------
Mano supratimu, „18 km 4-10 pk“ reiškia nuo ruože 18,4 iki 19 km.
Example sentence:
1. (Miscellaneous Technologies) a pointed stake that is driven into the ground as a marker for surveying, etc.
Reference:
Note from asker:
Vadinasi, tas riktas užfiksuotas 18 km ilgio geležinkelio ruože tarp piketų Nr. 4 ir 10 (tarp 4-o ir 10-o kilometro), arba jeigu žiūrėti pagal pirmą sakinį, kažkur prie piketo Nr. 4? Gerai supratau? |
Tai turbūt skambėtų maždaug taip: "on the 18 km section between pickets 4 and 10" arba "on the 18 km section at the picket 4". |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion