14:56 Oct 7, 2011 |
Lithuanian to English translations [PRO] Law: Patents, Trademarks, Copyright / labelling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valters Feists Latvia Local time: 04:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | hosiery, hosiery products |
| ||
3 | hose |
|
hose Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hosiery, hosiery products Explanation: "hosiery", or you can also use "hosiery products". Ref. 1 Hosiery, also referred to as legwear, describes garments worn directly on the feet and legs. [......] Types: * Hold-ups (British English), Stay-ups (British English) or Thigh-high stockings (American English) * Leggings * Socks, tube socks (American English), knee highs and over-the-knees * Stockings, held by a suspender belt, also known as "sussies" * Tights (British English) or Pantyhose (American English) * Knee highs * Toe socks Ref. 2 hosiery - definition socks, stockings, pantyhose, and tights. This word is used especially to refer to these things when they are sold in a store. Example sentence(s):
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Hosiery Reference: http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/hosie... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.