Faktų fiksavimo protokolas

English translation: Statement of Findings (or Facts)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:Faktų fiksavimo protokolas
English translation:Statement of Findings (or Facts)
Entered by: Gintautas Kaminskas

05:06 Jun 27, 2015
Lithuanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / documents
Lithuanian term or phrase: Faktų fiksavimo protokolas
dokumento pavadinimas
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 12:05
Statement of Findings
Explanation:
Gali būti ir Statement of Facts
Selected response from:

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 22:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Statement of Findings
Gintautas Kaminskas


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Statement of Findings


Explanation:
Gali būti ir Statement of Facts

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 22:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 325
Notes to answerer
Asker: aciu, mano kontekste labiau tinka Statement of Facts

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search