santuokos nutraukimo teisinių pasekmių sutartis

English translation: contract concerning the legal consequences of the divorce

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:santuokos nutraukimo teisinių pasekmių sutartis
English translation:contract concerning the legal consequences of the divorce
Entered by: Gintautas Kaminskas

07:22 Jul 14, 2014
Lithuanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / dissolution of marriage
Lithuanian term or phrase: santuokos nutraukimo teisinių pasekmių sutartis
santuokos nutraukimo teisinių pasekmių sutartis
...
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 13:45
contract concerning the legal consequences of the divorce
Explanation:
santuokos nutraukimo teisinių pasekmių sutartis = contract concerning the legal consequences of the divorce
Selected response from:

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 21:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5contract concerning the legal consequences of the divorce
Gintautas Kaminskas
5Divorce Settlement Agreement
Elfegas Sinushas


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
contract concerning the legal consequences of the divorce


Explanation:
santuokos nutraukimo teisinių pasekmių sutartis = contract concerning the legal consequences of the divorce

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 21:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 325
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Divorce Settlement Agreement


Explanation:
Divorce Settlement Agreement
Because you and your spouse have both agreed to the divorce, and because you agree about how to divide your property and assets, you can legally divorce using this document. A Divorce Settlement Agreement needs to be prepared together by two spouses who are in agreement about how their property, assets, debts and other marital issues will be divided or handled. The Agreement may also be used to define child custody, visitation and child support if the parties have minor children under age 18. You may only use this Divorce Settlement Agreement together with your spouse. Do your research, because each state may call this Agreement by a different title. It might be known in your state as a Marital Settlement Agreement or a Marital Separation Agreement. The appropriate title for your state will be in the Agreement.


    Reference: http://https://www.rocketlawyer.com/document/divorce-settlem...
Elfegas Sinushas
Lithuania
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search