GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:28 Jan 29, 2017 |
Lithuanian to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | (soil) overexcavation |
| ||
5 | Accidentally excavated soil / soil excavated by accident |
|
(soil) overexcavation Explanation: Man atrodo, kad čia turima omenyje tokios situacijos, kuomet iškasamas didesnis plotas, nei realiai reikalingas pastato statybai, o ne papildomai sukastos žemės, kas paprastai turima omenyje sakant "perkasimas". Galima, pagal kontekstą, versti kaip accidental overexcavation/overdigging of soil is to be/must filled in with gritty primer/coarse sand. |
| ||||||||||
11 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|