06:38 Dec 28, 2016 |
Lithuanian to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / criminology, forensics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | The trail has gone cold |
| ||
5 | the evidence of the crime (has) gone cold |
|
the evidence of the crime (has) gone cold Explanation: Naudojama sakiniuose kaip "We mustn't let the evidence of the crime grow cold". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The trail has gone cold Explanation: Reikšme, kad nusikaltėlio/nusikaltimo pėdsakai jau ataušę. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.