De Anima

English translation: literally means "On the Soul" but more akin to "life force"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:De Anima
English translation:literally means "On the Soul" but more akin to "life force"
Entered by: Carmen Schultz

05:00 Jan 3, 2008
Latin to English translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
Latin term or phrase: De Anima
It is the title of a book by Aristotle. Please explain the title in English.
Tsogt Gombosuren
Canada
Local time: 13:08
literally means "On the Soul" but more akin to "life force"
Explanation:
On the Soul - Wikipedia, the free encyclopedia
On the Soul (Greek Περὶ Ψυχῆς (Perì Psūchês), Latin De Anima) is a major treatise
by Aristotle, outlining his philosophical views on the nature of living ...
en.wikipedia.org/wiki/On_the_Soul

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-01-03 05:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

Literally means "On the Soul" but more akin to "life force" or "Psyche"
Selected response from:

Carmen Schultz
Local time: 14:08
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3literally means "On the Soul" but more akin to "life force"
Carmen Schultz


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
literally means "On the Soul" but more akin to "life force"


Explanation:
On the Soul - Wikipedia, the free encyclopedia
On the Soul (Greek Περὶ Ψυχῆς (Perì Psūchês), Latin De Anima) is a major treatise
by Aristotle, outlining his philosophical views on the nature of living ...
en.wikipedia.org/wiki/On_the_Soul

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-01-03 05:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

Literally means "On the Soul" but more akin to "life force" or "Psyche"

Carmen Schultz
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  smarinella: On the soul is the English translation, I read part of it in the school in old Greek
1 hr
  -> thanks

agree  Joseph Brazauskas
10 hrs
  -> thanks

agree  Rebecca Garber
10 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search