13:42 Jan 17, 2019 |
Japanese to English translations [PRO] Tourism & Travel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kayoko Kimura United States Local time: 08:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | annexed barrier-free restaurant |
| ||
3 | barrier free access to a dining place in the annex |
|
barrier free access to a dining place in the annex Explanation: バリアフリー=barrier free (access) 別館=annex お食事処=dining place |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
annexed barrier-free restaurant Explanation: If this is a type of restaurant and not the actual name of the restaurant, then this translation should be fine. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.