呼数比率

English translation: Calls ratio or Calls per hour ratio

13:57 Jan 21, 2012
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Japanese term or phrase: 呼数比率
This is in a government report on the state of telecommunications networks during the Great East Japan Earthquake.
The full sentence reads
地震直前の13時と15時の呼数比率と発信規制率から換算し、東北地方では、発信で約60倍、着信で約40倍、東京23区内では、発信で約50倍、着信で約20倍のトラフィックが発生したと想定。
Colin Smith
Local time: 09:24
English translation:Calls ratio or Calls per hour ratio
Explanation:
The guess I made above is based on the definition below.

呼数

辞書:通信用語の基礎知識 電話情報編 (WTELI)
読み:こすう
外語:calls
品詞:名詞

2000/06/25 作成
2008/07/23 更新

単位時間(1時間)に電話をかけて接続する回数のこと。
Selected response from:

Harumi Uemura
United States
Grading comment
Thank you very much, Harumi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4proportion/ratio of number of calls
Andrea Bernard (X)
3inbound:outbound traffic ratio
Carlis Hsu
3Calls ratio or Calls per hour ratio
Harumi Uemura
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inbound:outbound traffic ratio


Explanation:
An idea.

Carlis Hsu
United States
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Calls ratio or Calls per hour ratio


Explanation:
The guess I made above is based on the definition below.

呼数

辞書:通信用語の基礎知識 電話情報編 (WTELI)
読み:こすう
外語:calls
品詞:名詞

2000/06/25 作成
2008/07/23 更新

単位時間(1時間)に電話をかけて接続する回数のこと。


    Reference: http://www.wdic.org/w/WDIC/%E5%91%BC%E6%95%B0
Harumi Uemura
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much, Harumi!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proportion/ratio of number of calls


Explanation:
This part of the sentence means that the number of calls at 1 pm and at 3 pm were put in relation to each other (=13時と15時の呼数比率)

Andrea Bernard (X)
Local time: 08:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments





Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search