楽房

English translation: Gakubo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:楽房
English translation:Gakubo
Entered by: cinefil

11:19 Sep 22, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion
Japanese term or phrase: 楽房
Found in this sentence on Itsukushima Shrine.

海神を祭った本殿を中心に、摂社、能舞台、楽房などを設け、約260mの回廊で結んでいる。
Benk (X)
Gakubo
Explanation:
http://www.hcvb.city.hiroshima.jp/e_navigator/heritage/miyaj...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2010-09-22 11:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sagaku-bo and Ugaku-bo are registered as national treasures, and gagaku dance music halls.
http://www.miyajima.or.jp/english/spot/spot_itsukushima.html
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 22:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Gakubo
cinefil


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Gakubo


Explanation:
http://www.hcvb.city.hiroshima.jp/e_navigator/heritage/miyaj...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2010-09-22 11:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sagaku-bo and Ugaku-bo are registered as national treasures, and gagaku dance music halls.
http://www.miyajima.or.jp/english/spot/spot_itsukushima.html


cinefil
Japan
Local time: 22:07
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
2 hrs
  -> Thanks a lot!

neutral  humbird: これで良いのでしょうが、同時にこのサイトにもあるように、英語を話すひとびとには music hall のほうがわかりやすいのでは? または gakubo (music hall) とするとか。
4 hrs
  -> Gakubo (Gagaku music hall) でしょうね。

agree  seika: agree with humbird san
4 hrs
  -> ありがとうございます。

agree  Minoru Kuwahara: with humbird's. -
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search