16:19 Apr 14, 2015 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cinefil Japan Local time: 18:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | interface conditions |
| ||
3 | connection requirements |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
interface conditions Explanation: 取合の英語・英訳 - 英和辞典・和英辞典 Weblio辞書 ejje.weblio.jp/content/取合 取合を英語に訳すと 訳語 interface - 約985万語ある英和辞典・和英辞典。発音・ イディオムも分かる英語辞書。 取り合い構造の英語・英訳 - 英和辞典・和英辞典 Weblio辞書 ejje.weblio.jp/content/取り合い構造 取り合い構造を英語に訳すと 英語正式名: InterFace Structure略語: IFS - 約985万語 ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 系統取合部管理図書の英語・英訳 - 英和辞典・和英辞典 Weblio辞書 ejje.weblio.jp/content/系統取合部管理図書 系統取合部管理図書を英語に訳すと 英語正式名: System Interface Control Document略語: S-ICD - 約985万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも 分かる英語辞書。 英訳で質問です。「ケーブルヘッドとフランジ穴の取り合い寸法の追記」これ ... detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1443737939 ケーブルヘッドとフランジ穴の取り合い寸法の追記」これを英語にするとAddition of overlap dimension between Cable head and Flange hole.これで合ってますか? 色々調べたら、取り合い寸法の英語表記もまちまちでinterface dimension ... 取り合い寸法 > interface dimensions - ProZ.com www.proz.com/kudoz/japanese.../1483528-取り合い寸法.html 3 Aug 2006 ... (KudoZ) Japanese to English translation of 取り合い寸法: interface dimensions [ Engineering (general) (Tech/Engineering)]. 取り合いフランジ > tie-in flange - ProZ.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
connection requirements Explanation: 電気関係では connection requirements という表現がよく使われるので、一つの案として挙げておきます。おそらく、「状態」と明確に区別するためにrequirements を使うのだと思います。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.