05:42 Aug 31, 2010 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Income tax return | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miho Ohashi Japan | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +5 | Showa |
| ||
3 +3 | 3 over here may mean SHOWA (昭和) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYR |
|
Showa Explanation: 57 most probably stands for 昭和57年. So my guess is that the tax return form provides numeric options for the imperial era names (元号): 1. 明治 2. 大正 3. 昭和 4. 平成, and this tax payer selected No. 3. This is too wild a guess? |
| |