09:15 Jan 21, 2010 |
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / japanese private school law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Derek Newpor (X) Local time: 08:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | In the event of dealing with matters, in advance... |
| ||
4 | prior procedures defined in art. 1 clause 13 and art. 4, the Governor shall consult... |
|
In the event of dealing with matters, in advance... Explanation: It is not clear what the asker is seeking. This fragment has to be considered in the context of the whole paragraph. Example: "...In the event of dealing with matters regulating clauses 1/13 under Section 4 of the Private Schools Education Law, attention must first be paid to the opinions of the Private Schools Council....". I recommend the asker re-examines his/her translation by thinking along these lines. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prior procedures defined in art. 1 clause 13 and art. 4, the Governor shall consult... Explanation: Article 8. Prior to procedures(see the actual articles for better translation) defined in article 1 clause 13 and article 4 of the Private Schools Education Law, Governors shall consult the Private Schools Council if the private school concerned is neither a private university nor a private technical college. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.