同一筐体

English translation: same enclosure

04:42 Jun 21, 2017
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Japanese term or phrase: 同一筐体
このシステムはメインサーバーと同一筐体での稼動は可能

I'm debating if 同一筐体 in the above sentence means "the same operating environment".
What do others think?
Roger
English translation:same enclosure
Explanation:
Maybe the "same enclosure"? Or "same rack" if you have the specs.
Selected response from:

David Gibney
Ireland
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Equal equipment, same peripheral, same machine
Mariko Torigoe
3same chassis/case
cinefil
1 +2same enclosure
David Gibney
2not the same, but identical, or equivalent
a_jp


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
same chassis/case


Explanation:
https://www.intel.co.jp/content/www/jp/ja/server-chassis/ser...
https://www.newegg.com/Server-Chassis/SubCategory/ID-412

--------------------------------------------------
Note added at 11分 (2017-06-21 04:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

or: 筐体=enclosure
http://e-words.jp/w/エンクロージャ.html
http://www.keyman.or.jp/at/30003535/
ブレードサーバは、さらに多くの台数を収容できるようにしたものだ。高さ6Uのシャーシ(エンクロージャともいう)に12台のブレードを収容可能な製品などがある。
http://www.keyman.or.jp/at/30003535/

cinefil
Japan
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
same enclosure


Explanation:
Maybe the "same enclosure"? Or "same rack" if you have the specs.

David Gibney
Ireland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chrisso (X)
3 hrs
  -> Thank you!

agree  DPurohit (X)
12 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

763 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
not the same, but identical, or equivalent


Explanation:
同一 is not exactly 同じ.
It is closer to 均一, while telling not about uniformity of the media, but equality of items.
However, that depends on context. I am a product engineer in Japan, so I imagine a production line examples by default.

a_jp
Japan
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1243 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Equal equipment, same peripheral, same machine


Explanation:
このシステムはメインサーバーと同一筐体での稼動は可能
This system is able to be runned in the same machine as main server is working.

Mariko Torigoe
Japan
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search