03:38 Apr 3, 2004 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: kats Japan Local time: 19:16 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | normal image size/double image size, or 1X image size/2X image size |
|
等倍/2倍 normal image size/double image size, or 1X image size/2X image size Explanation: You guessed correctly. The word 等倍 implies a nuance of 1X. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 27 mins (2004-04-03 06:06:08 GMT) -------------------------------------------------- I am not sure but, technically it may not be a ¥"size¥" issue. It may be different from whether it¥'s done optically or digitally(use of more pixels). ?? -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 30 mins (2004-04-03 06:09:14 GMT) -------------------------------------------------- Resolution? |
| |
Grading comment
| ||