心があさってですよー?

English translation: Your mind is elsewhere (Your mind is far away)

06:53 Jun 9, 2014
Japanese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino / "Dating sim" game
Japanese term or phrase: 心があさってですよー?
I am doing a job translating dialogue for a "dating sim" game, all the lines of text has been given to me without any context, so I'm sorry I can't provide anything else, except a male character is asking this of the player. I have the distinct feeling I'm being stupid but I'm a bit stumped... it's been a long day. Thanks in advance :)
Rebecca Smith
Japan
Local time: 22:15
English translation:Your mind is elsewhere (Your mind is far away)
Explanation:
It all depends on the context but this expression is used when someone is not able to concentrate on anything
Selected response from:

fumipi829
Local time: 06:15
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
3 +2Your mind is elsewhere (Your mind is far away)
fumipi829
2 +1Aren't you just running away from your problems?
Takeshi MIYAHARA


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Aren't you just running away from your problems?


Explanation:
I guess, this can be "心が明後日(あさって)の方向を向いている."
明後日の方向を向いている is kinda idiomatic expression which means something is "way off the mark." We can say it when people do not look straight at what they actually have to see. So from this line, I assume 心があさってですよー? probably means "you're just running away from your problems," "you're pushing the reality away" or something like that.

Well, this is just my opinion though.


    Reference: http://www.weblio.jp/content/%E6%98%8E%E5%BE%8C%E6%97%A5%E3%...
Takeshi MIYAHARA
Japan
Local time: 22:15
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Notes to answerer
Asker: Thank you so much for your help!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Patrick
22 hrs
  -> Thank you David-san :)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Your mind is elsewhere (Your mind is far away)


Explanation:
It all depends on the context but this expression is used when someone is not able to concentrate on anything

fumipi829
Local time: 06:15
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: Thank you so much! This makes perfect sense I think. I really appreciate your help!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mami Yamaguchi
6 hrs
  -> Thank you!

agree  David Patrick
12 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search