大きな装置ライン群を覆う

14:41 Feb 28, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Japanese term or phrase: 大きな装置ライン群を覆う
The following passage is from a paper on the technology of Li ion batteries.

What does the phrase '大きな装置ライン群を覆う' mean?

例えば、将来の大型蓄電所の用途を考えるなら、20年以上の寿命は必要と考えられ、水分管理はより厳しく求められる。この現行システムで、将来の超長期間の作動可能な電池を生産するならば、大きな装置ライン群を覆うなど、何らか抜本的な形で高度に水分をコントロールする必要がありそうだ。
Lekhika
Local time: 15:52


Summary of answers provided
3shelter a large group of lines
Yuki Okada
Summary of reference entries provided
FYR
cinefil

  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shelter a large group of lines


Explanation:
It looks like this is talking about housing those batteries in a place (a building or at least a roof) so that they are protected from rain.

Yuki Okada
Canada
Local time: 03:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 369
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: FYR

Reference information:
http://ir.c.chuo-u.ac.jp/repository/search/binary/p/2388/s/6...

cinefil
Japan
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 433
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search