知らなかったふりなんて

English translation: present tense interpretation is possible

00:50 Nov 1, 2019
Japanese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Japanese term or phrase: 知らなかったふりなんて
Dear ProZ members,

I have a little grammatical doubt about the following sentence. A man has witnessed a dramatic scene where one of his friends died. At a certain point, he says:

あんなもん見せられて知らなかったふりなんて俺はできん

Attempt 1) After I've been showed that thing, I can't pretend I didn't know him.
Attempt 2) After I've been showed that thing, I can't pretend I don't know anything about this.

#1 is surely possible, but what about #2? Is a present tense interpretation possible?

Thank you!
Riccardo91
Italy
English translation:present tense interpretation is possible
Explanation:
知らなかった appears to take the form of the past tense, but it really isn't. I am not trying to equate the Japanese and English grammar, but this is a kind of like the subjunctive mood. You must have seen many of them like:

知っていたら教えてやるよ (I currently do not know)
地下鉄に乗れなかったらバスもあります (if you miss the subway at a later time)

If your sentence uses a "present" tense:
知らないふりなんて…
this means he can't pretend that he has nothing to do with this, as opposed to he does not have knowledge of this.
Selected response from:

Yuki Okada
Canada
Local time: 01:39
Grading comment
That was very clear. Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4present tense interpretation is possible
Yuki Okada


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
present tense interpretation is possible


Explanation:
知らなかった appears to take the form of the past tense, but it really isn't. I am not trying to equate the Japanese and English grammar, but this is a kind of like the subjunctive mood. You must have seen many of them like:

知っていたら教えてやるよ (I currently do not know)
地下鉄に乗れなかったらバスもあります (if you miss the subway at a later time)

If your sentence uses a "present" tense:
知らないふりなんて…
this means he can't pretend that he has nothing to do with this, as opposed to he does not have knowledge of this.

Yuki Okada
Canada
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Grading comment
That was very clear. Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search