16:59 May 3, 2015 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuki Okada Canada Local time: 14:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Koushio report |
| ||
2 +1 | the document by Ko-ushio |
|
Koushio report Explanation: It is not a common name, but it is apparently a family name and also there is a place by that name in Niigata. The way it is used in your document means that there is some material (likely a report) prepared by Koushio. http://yubin.senmon.net/search/?q=魚沼市 小牛尾 |
| |
Grading comment
| ||