21:37 Oct 4, 2011 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Su Hong United States Local time: 12:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | China Zhongding |
| ||
3 | 中国中鼎 |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
China Zhongding Explanation: I think チュウテイ might be a company name. It’s Chinese name is “中鼎汽车配件有限公司” which located in Shanxi Province, China (山西省). And Zhongding is its Chinese pronunciation( ピンイン). However, I am not 100% sure without viewing more content as reference since there is a “中帝汽车配件有限公司” which is also an auto parts company located in Chongqing, Sichuan Province. Reference: http://www.cnmarketdata.com/News_132/2010012777302-1.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
中国中鼎 Explanation: ネット上で少し調べたのですが、「郑州中鼎重型机器制造有限公司」の可能性がある、「チュウ」はzhong,「テイ」はdingの確率が高いような感じがするし、、、まあ、ご参考まで。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.