借用先

English translation: loaning museum/institution

02:16 Apr 3, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Japanese term or phrase: 借用先
美術品の展示を開催する際、美術館や収集家などから借りた美術品のことを on loan (e.g. these sculptures are on loan from XX museum) と言うのを聞いたことがありますが、その借用先のことを loanerと言っても良いでしょうか。それとも、他に専門用語がありますか。
Miho Ohashi
Japan
English translation:loaning museum/institution
Explanation:
A "loaner" is the colloquial term for the object that is being loaned -- you wouldn't call the museum loaning it that!
I believe the best term is "loaning museum" in this case.
Selected response from:

Tina Wooden
United States
Local time: 13:59
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1loaning museum/institution
Tina Wooden
3lending party
cinefil


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
loaning museum/institution


Explanation:
A "loaner" is the colloquial term for the object that is being loaned -- you wouldn't call the museum loaning it that!
I believe the best term is "loaning museum" in this case.


    Reference: http://archaeology.about.com/od/mesopotamiaarchaeology/ig/Me...
Tina Wooden
United States
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tokyo_Moscow
1 hr
  -> Thank you! ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lending party


Explanation:
借用先が個人の場合もあるでしょうから。

d. Loans will be returned by the date agreed upon, and to the lending party identified on the loan agreement at the stated address unless an authorized agent of the lender has given notice of change of ownership or location.
http://www.uaf.edu/museum/collections/ethno/policies/loan/

cinefil
Japan
Local time: 02:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search