GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:02 Oct 1, 2012 |
Italian to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Other / Piattaforme di lavoro estensibile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johan Kjallman Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Kontrolltalonger |
| ||
2 -1 | servicekuponger |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Kontrolltalonger Explanation: Un tagliando brukar vara en kupong/talong. I detta fallet kanske det är en kontrolltalong som fylls i och klipps ut för att överlämnas till t.ex. tillverkarens servicepersonal? Har du ingen mer kontext? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
servicekuponger Explanation: Jag har ett par kunder som översätter det till servicekuponger, vilket eventuellt kan passa in i det här sammanhanget. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.