Castello

Spanish translation: estructura, base, armazón

09:00 Aug 14, 2015
Italian to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Water sports
Italian term or phrase: Castello
Castello in acciao inox e affusto a scomparsa per una perfetta linea d’ asse.
Son fusiles de pesca libre.
Alba Mo (X)
Spain
Spanish translation:estructura, base, armazón
Explanation:
En este caso es un sinónimo de "impalcatura"
Selected response from:

David García Ruiz
United Kingdom
Local time: 09:56
Grading comment
¡Muchísimas gracias por tu respuesta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4estructura, base, armazón
David García Ruiz
4castillo
Juan Arturo Blackmore Zerón
3tubo
MicaelaLitwin


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estructura, base, armazón


Explanation:
En este caso es un sinónimo de "impalcatura"


David García Ruiz
United Kingdom
Local time: 09:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
¡Muchísimas gracias por tu respuesta!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
castillo


Explanation:
Simplemente.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 03:56
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchísimas gracias, Juan.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tubo


Explanation:
es un fusil para pesca submarina,me parece que se refiere al tubo donde va insertada la varilla para disparar .
El fusil de pesca submarina es el útil que utilizan los pescadores submarinos para capturar sus presas bajo el agua.

Son de aspecto similar a un fusil normal pero adaptado al medio marino. Estos utilizan mecanismos neumáticos o mediante gomas para el disparo de una varilla o arpón con la que se realizan las capturas. Normalmente, este tipo de fusiles son construidos con diferentes piezas y tipos de material. Poseen una empuñadura donde reside el gatillo y el mecanismo de disparo que apresa o libera el arpón, un tubo uniendo la empuñadura con el cabezal pudiendo ser de diferentes materiales, ya sean aluminio, fibra de carbono, madera, etc. En la parte delantera, normalmente, dependiendo del tipo de fusil, se encuentra el cabezal de sujeción de las gomas que serán las que imprimirán la fuerza al arpón situado en la parte superior de la estructura del fusil. En la actualidad existen diferentes tipos de fusiles para la pesca
espero te ayude

MicaelaLitwin
Italy
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: ¡Muchísimas gracias por tu respuesta, Micaela, y además por la útil información aportada!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search