GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Jun 27, 2012 |
Italian to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / nutrizione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: traduc-IT Spain Local time: 21:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | decocciones |
|
decocciones Explanation: Así lo traduce IATE. Creo que también valdría "pócimas" y "tisanas", pero veo que se habla expresamente de éstas justo antes de "decotti". -------------------------------------------------- Note added at 53 min (2012-06-27 13:14:11 GMT) -------------------------------------------------- ¡Hola, Mariana! Sí, por eso dije que se hablaba de tisanas justo antes. En cuanto a la traducción propuesta, espera otras sugerencias o confirmaciones y mira también aquí: http://www.dfarmacia.com/farma/ctl_servlet?_f=37&id=13026490 He visto que IATE adopta esta solución y he comprobado las definiciones de la RAE (mira el punto 2.) y de Treccani. Decocción: (Del lat. decoctĭo, -ōnis). 1. f. Acción y efecto de cocer en agua sustancias vegetales o animales. 2. f. Producto líquido que se obtiene por medio de esta decocción. Treccani sugiere que a veces el término “decotto” se utiliza (impropiamente) como sinónimo de "infusión": decòtto2 s. m. [dal lat. decoctum, part. pass. neutro di decoquĕre; v. la voce prec.]. – Bevanda medicamentosa, ottenuta facendo bollire per un dato tempo in un certo volume d’acqua determinate quantità di spezie ed essenze da cui si vogliono estrarre, a scopo terapeutico, i principî attivi: d. di altea, di china. Il termine è talora adoperato impropriamente con il sign. di infuso: un d. di camomilla. ◆ Dim. decottino. http://www.treccani.it/vocabolario/decotto2/ Espero que te sirva. Buon lavoro! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.