tubolari e solide

Spanish translation: tubulares y sólidas

16:30 Apr 5, 2012
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Settore automotive
Italian term or phrase: tubolari e solide
La capacità di innovazione e il suo know-how hanno permesso al Gruppo di mantenere la leadership tecnologica nello sviluppo del prodotto/processo, come nelle barre stabilizzatrici e di torsione (tubolari e solide), nelle molle elicoidali per sospensione prodotte sia con piegatura a caldo che con piegatura a freddo (...)
maurizio dringo
Italy
Local time: 12:58
Spanish translation:tubulares y sólidas
Explanation:
Lo pongo donde se debe poner
Selected response from:

Juan Pablo Sans
Mexico
Local time: 07:58
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tubulares y sólidas
Juan Pablo Sans
4tubulares y de alma llena
Susanna Martoni
Summary of reference entries provided
tubular y sólida
José Patrício

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tubulares y sólidas


Explanation:
Lo pongo donde se debe poner

Juan Pablo Sans
Mexico
Local time: 07:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tubulares y de alma llena


Explanation:
Una delle suddivisioni delle barre riguarda le barre tubolari (huecas, tubulares, vacías, cuerpo vacío) e le barre piene o solide. Qui puoi vedere "piene" in italiano e "solids" in inglese che mi sembra una buona ispirazione, come dire: http://www.imetsaws.com/documenti/SLB6.pdf

In italiano: http://it.wikipedia.org/wiki/Trave

In spagnolo la sezione piena della barra può definirsi "de alma llena":
http://www.scribd.com/doc/60599172/Libro-de-Ayuda-Analisis-E...

Visto che i collegamenti sono molto pesanti, puoi fare una ricerca con ""barra de alma llena" o "de sección llena" per vedere direttamente i risultati.



Susanna Martoni
Italy
Local time: 12:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


35 mins
Reference: tubular y sólida

Reference information:
A sólida estrutura em aço (tubular ou IPE) pode ser montada quase em toda parte. - http://www.frisomat.pt/pt/Produtos/Omega/Home.aspx

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search