11:07 Sep 9, 2015 |
Italian to Spanish translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patricia Ferreira Larrieux Italy Local time: 16:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | durante ... será |
| ||
4 | será |
|
durante ... será Explanation: Adrián, me parece que pueden faltar puntos suspensivos después de "in" y antes de "sará". Creo que puede ser una invitación a visitar, por ejemplo, el stand de la empresa durante una cierta feria. "In sarà" en italiano no quiere decir nada... Como siempre, es el cliente el único que te puede aclarar este posbile error. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
será Explanation: Simplemente. Puede ser: donde será. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.