che vi debbono provvedere

Spanish translation: encargados/responsables

06:50 May 9, 2013
Italian to Spanish translations [PRO]
Human Resources / valutazione dei rischi
Italian term or phrase: che vi debbono provvedere
Contesto: valutazione dei rischi
Il documento contiene l’individuazione delle procedure per l’attuazione delle misure, nonché dei ruoli dell’organizzazione aziendale che vi debbono provvedere, a cui verranno assegnati soggetti in possesso di adeguate competenze.

Gracias por su ayuda.
Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 12:03
Spanish translation:encargados/responsables
Explanation:
..., así como de los cargos de la organización empresarial encargados de ellas (de las medidas)/ responsables de su aplicación, ...
Selected response from:

Helena Mas Boillat
Italy
Local time: 12:03
Grading comment
Gracias por tu ayuda. Buen fin de semana a todas :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2encargados/responsables
Helena Mas Boillat
4omitirla/ignorarla
Patricia González Schütz


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
omitirla/ignorarla


Explanation:
Ne in inglese, ne in spagnolo, si parla in questo modo, ogni tentativo (mia umile opinione, sarebbe inutile).

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2013-05-09 07:14:01 GMT)
--------------------------------------------------

Il documento contiene l’individuazione delle procedure per l’attuazione delle misure, nonché dei ruoli dell’organizzazione aziendale, a cui verranno assegnati soggetti in possesso di adeguate competenze!!

Ogni tentativo ti farà perdere delle ore, ancora, questa è la mia opinione, non posseggo il monopolio delle parole, quindi altre opinioni "are more than welcome"!!

Patricia González Schütz
Italy
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Ciao Patricia. Grazie della tua opinione. A me la frase non risulta chiara. Vediamo cosa dicono altri colleghi. Buona giornata.

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
encargados/responsables


Explanation:
..., así como de los cargos de la organización empresarial encargados de ellas (de las medidas)/ responsables de su aplicación, ...

Helena Mas Boillat
Italy
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias por tu ayuda. Buen fin de semana a todas :)
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias Helena! Saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Simonelli
1 hr
  -> ¡Gracias

agree  traduc-IT
1 hr
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search