20:50 Sep 23, 2008 |
Italian to Spanish translations [PRO] Human Resources / previdenza sociale | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | empleado de categoria (vos) n. 45001774 |
| ||
4 | empleado de categoría n.º 45001774 |
| ||
3 | trabajador/trabajadora dependente de categoría no.45001774 |
|
trabajador/trabajadora dependente de categoría no.45001774 Explanation: :) Traduzione. -------------------------------------------------- Note added at 30 perc (2008-09-23 21:21:20 GMT) -------------------------------------------------- Traduzione letterale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
empleado de categoria (vos) n. 45001774 Explanation: Empleado esta bien. Buen trabajo. Mirta Diez |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
empleado de categoría n.º 45001774 Explanation: Iba a darle un agree a Mirta, pero creo que el (vos) no es necesario o que debería escribirse de otra manera, así que al final pongo una respuesta nueva. Saludos a todos, Victoria |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.