SERRASTRATI

Spanish translation: prensa-estratos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:serrastrati
Spanish translation:prensa-estratos
Entered by: Pablo Cruz

17:57 Jan 21, 2020
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Italian term or phrase: SERRASTRATI
SI PARLA DI AVVOLGITORI E DI PALLET

SERRASTRATI LATERALI
SERRASTRATO ANTERIORE E POSTERIORE
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 10:01
prensa-estratos
Explanation:
https://www.ttmem.com/terminology/ttmem-terminator/terminato...
Source: guías prensa-estratos
Target: guide serrrastrato


En el pdf que se descarga aquí:

https://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
... gruppo guide serrastrato atte a compattare lo strato...

Saludos


--------------------------------------------------
Note added at 2 días 15 horas (2020-01-24 09:57:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Nada, a mandar... Buen finde
Selected response from:

Pablo Cruz
Local time: 10:01
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3manguitos guía
Eva Giner
3prensa-estratos
Pablo Cruz


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manguitos guía


Explanation:
hola Elisa, creo que en otros idiomas era algo como cannotto guida pero no puedo añadir nada más... por si te da alguna idea o te hace pensar en algo...

Eva Giner
Spain
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prensa-estratos


Explanation:
https://www.ttmem.com/terminology/ttmem-terminator/terminato...
Source: guías prensa-estratos
Target: guide serrrastrato


En el pdf que se descarga aquí:

https://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
... gruppo guide serrastrato atte a compattare lo strato...

Saludos


--------------------------------------------------
Note added at 2 días 15 horas (2020-01-24 09:57:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Nada, a mandar... Buen finde

Pablo Cruz
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search