tabulati

Spanish translation: tabulados / datos / informes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tabulati
Spanish translation:tabulados / datos / informes
Entered by: Maura Affinita

10:57 Jun 4, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / industrias tabacaleras
Italian term or phrase: tabulati
il Committee XXX considera che i tabulati ricevuti siano in linea con i profili di sicurezza conosciuti per lo yyy, che è interamente riportato nel foglietto illustrativo per professionisti e pazienti;
No me queda claro si "tabulati" son datos, gráficas...o qué y tampoco "riportato" porque no entiendo a qué hace referencia.
¿Alguien me ayuda con la frase?
Gracias.
Maura Affinita
Local time: 05:25
tabulados / datos / informes
Explanation:
Espero te ayude
Selected response from:

Marina56
Local time: 09:25
Grading comment
Muchas gracias Marina!
elegí ésta porque sean lo que sean (Tablas, gráficos, listados) contienen datos y lo traduje como "datos".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tabulados / datos / informes
Marina56
4listados
Magali Bramon
Summary of reference entries provided
datos (contenidos en las tablas)//(perfil de seguridad) íntegramente mostrado/reproducido en el foll
Maria Assunta Puccini

Discussion entries: 5





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tabulados / datos / informes


Explanation:
Espero te ayude

Marina56
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias Marina!
elegí ésta porque sean lo que sean (Tablas, gráficos, listados) contienen datos y lo traduje como "datos".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Gracias Marina, lo mismo te deseo : )
17 hrs
  -> Mil gracias, Feliz Domingo

agree  ARS54: :-)) / A ti también, querida, Anna Rosa
21 hrs
  -> Muchísimas gracias y Feliz fin de semana
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
listados


Explanation:
Zanichelli:

it. tabulato > es. listado

Magali Bramon
Spain
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Magali!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 hrs peer agreement (net): +1
Reference: datos (contenidos en las tablas)//(perfil de seguridad) íntegramente mostrado/reproducido en el foll

Reference information:
tabulazióne s. f. [der. del lat. tabŭla, nel senso di «tabella, prospetto, specchietto»; propr., «riduzione a tavola»; nel sign. 2, sul modello dell’ingl. tabulation]. –
1.
a. In matematica, compilazione di una tabella in cui sono riportati i valori di una funzione corrispondenti a opportuni valori della o delle variabili indipendenti.

b. In statistica, esposizione o presentazione in una tabella dei dati o degli elementi risultanti da un’indagine o da un’inchiesta.
(Treccani)

tabular2.
(Del lat. tabulāre).
1. tr. Expresar valores, magnitudes u otros datos por medio de tablas.
(DRAE)

riportare
b. Di discorsi, notizie, passi di libri, ecc., farli conoscere, comunicarli ad altri a voce o per scritto, citarli:...
(Treccani)

------
Estoy completamente de acuerdo con Anna Rosa; es más, me atrevo a asegurar que se trata del perfil de seguridad del medicamento (interacciones con otros medicamentos, efectos adversos, etc.), puesto que tengo aquí conmigo el folleto para... mí, como paciente ;-)

¡Saludos y buen fin de semana a todas!

Maria Assunta Puccini
Colombia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  ARS54: ...ciao, carissima; per me va bene anche lasciare la question come PRO, figurati, buon lavoro e un abbraccio, :-)) R.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search