08:18 Nov 2, 2006 |
Italian to Spanish translations [PRO] Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María José Iglesias Italy Local time: 11:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Paquetes de 20 unidades |
| ||
5 | Paquetes |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Paquetes de 20 unidades Explanation: Una mazzetta es un fajo, un grupo de algo. En este contexto creo que suena mejor decir algo como: Se presentan en paquetes de 20 unidades. O disponibles en paquetes de 20 unidades. |
| |||||||||||||
17 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|