GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:49 Jul 19, 2014 |
Italian to Russian translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andriy Vlasov Ukraine Local time: 13:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | тонкий осадок |
| ||
4 | благородный осадок |
|
тонкий осадок Explanation: http://winestyle.com.ua/products/Eugenio-Collavini-Prosecco-... http://www.ilsodalewines.com/web/doc/sodale_ru.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
благородный осадок Explanation: вместо тонкий осадок лучше благородный, как это рекомендуют некоторые итальянские виноделы. Example sentence(s):
Reference: http://www.civiltadelbere.com/feccia/ Reference: http://www.simplewinenews.ru/blog/la-scolca-torzhestvo-gavi.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.