GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:19 Mar 24, 2014 |
Italian to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Ortopedia | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Liudmila Churikova Italy Local time: 13:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Установка предварительно изогнутых (по дуге деформации) стержней размером 80 мм |
|
Установка предварительно изогнутых (по дуге деформации) стержней размером 80 мм Explanation: Il termine corretto_ secondo me, dovrebbe essere "barre presagomate) http://www.giot.it/fascicoli/2008/giotsupplemento.pdf http://www.alphatecspine.ru/index.php?option=com_content&vie... Naturalmente è tutto da verificare. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.