POS

Russian translation: план по технике безопасности

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:POS
Russian translation:план по технике безопасности
Entered by: Elene P.

19:53 Mar 4, 2008
Italian to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Italian term or phrase: POS
Dall'esame della documentazione (POS, registri macchine, convalide, BR, ....
Elene P.
Georgia
piano operativo di sicurezza, охрана труда и техника безопасности
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-03-04 20:22:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edilportale.com/sicurezza/pos.asp?v=sc

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-03-04 20:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

т.е. меры по.....на предприятии
Selected response from:

Irena Pizzi
Italy
Local time: 21:17
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2piano operativo di sicurezza, охрана труда и техника безопасности
Irena Pizzi


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
piano operativo di sicurezza, охрана труда и техника безопасности


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-03-04 20:22:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edilportale.com/sicurezza/pos.asp?v=sc

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-03-04 20:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

т.е. меры по.....на предприятии

Irena Pizzi
Italy
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Casale: Да.. "меры по охране" и т.д. ;)
5 mins
  -> Спасибо, Сильвия! :-)

agree  Natalya Danilova
2 hrs
  -> Спасибо, Наталья! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search