Master in Psicogeriatria

Russian translation: психогериатрия / психология старческого возраста

13:04 Feb 18, 2010
Italian to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
Italian term or phrase: Master in Psicogeriatria
Dopo la specializzazione conseguita nel 1993, consegui’ un Dottorato in Gerontologia, nel 2000 Master in Psicogeriatria.

Магистр наук по специальности психогериартрия?
Liona PilY
Russian translation:психогериатрия / психология старческого возраста
Explanation:
:::

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-02-18 20:06:12 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, I thought that it's self-evident that master = магистр. So it should not be difficult to infer that the whole thing should sound "магистр психогериатрии / психологии старческого возраста"

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-02-25 14:22:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

felice d'essere d'aiuto. Scusa che prima ho risposto in inglese: rincoglionito dall'alternarsi del russo, italiano e inglese!
Selected response from:

Michael Korovkin
Italy
Local time: 19:07
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4психогериатрия / психология старческого возраста
Michael Korovkin


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
психогериатрия / психология старческого возраста


Explanation:
:::

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-02-18 20:06:12 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, I thought that it's self-evident that master = магистр. So it should not be difficult to infer that the whole thing should sound "магистр психогериатрии / психологии старческого возраста"

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-02-25 14:22:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

felice d'essere d'aiuto. Scusa che prima ho risposto in inglese: rincoglionito dall'alternarsi del russo, italiano e inglese!

Michael Korovkin
Italy
Local time: 19:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!
Notes to answerer
Asker: к чему относится данный ответ? Я не задавала вопрос, что такое психогериартрия! А как переводится Master in Psicogeriatria

Asker: fa niente! Tanto capisco anche l'inglese. =))) grazie ancora.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search