Riferimento

Russian translation: предельное значение, контрольная величина

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Riferimento
Russian translation:предельное значение, контрольная величина
Entered by: translato

09:39 Jun 25, 2012
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software /
Italian term or phrase: Riferimento
Sono presenti due grafici. I valori sono in percentuale rispetto a quelli massimi. Le linee verticali delimitano l’intervallo entro il quale il controllo è attivo; la linea orizzontale (Riferimento) rappresenta il limite oltre il quale interviene l’allarme: l’operatore, per ogni unità, deve impostare in maniera corretta sia il riferimento di forza che quello di coppia; come riferimento è possibile impostare anche una curva, come in seguito descritto (comando F1); le altre curve rappresentano le varie acquisizioni che vengono di volta in volta confrontate con il riferimento.

как правильно перевести здесь Riferimento - отметка?
translato
Local time: 04:33
предельное значение
Explanation:
судя по контексту, контрольная величина в виде прямой на графике,
Selected response from:

DDim
Local time: 05:33
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2предельное значение
DDim
5 -1Cсылка
elena gorbatcheva
3 +1уставка
Natalia Starostina
2Значение.
Denis Glazunov
2 -1Масштаб
erika rubinstein


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Cсылка


Explanation:
.

elena gorbatcheva
Italy
Local time: 03:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  oldnick: molto fuori
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
Масштаб


Explanation:
..,

erika rubinstein
Local time: 03:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  oldnick: molto fuori
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Значение.


Explanation:
Una supposizione.

Denis Glazunov
Belarus
Local time: 05:33
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
предельное значение


Explanation:
судя по контексту, контрольная величина в виде прямой на графике,

DDim
Local time: 05:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oldnick: в виде кривой
3 hrs
  -> да, конечно и кривой тоже

agree  Rossinka: для части " la linea orizzontale (Riferimento) rappresenta il limite" и с добавлением oldnick-a
3 hrs
  -> grz
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
уставка


Explanation:
Т.е. пороговое значение. По достижении этого значения срабатывает аварийный сигнал.

Natalia Starostina
Italy
Local time: 03:33
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rossinka: для части "confrontate con il riferimento."
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search