GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:36 Jun 12, 2012 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rossinka Italy Local time: 03:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ввойти; получить доступ к |
| ||
5 | Для доступа к .... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ввойти; получить доступ к Explanation: в технических текстах "accedere al" переводится как "получить доступ к" Example sentence(s):
Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?SHL=1&l1=2&l2=23&s=accedere Reference: http://www.opensea.ru/_data/.../Instr_Aeris_Atmos1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Для доступа к .... Explanation: Для доступа к (параметру).... щёлкнуть мышью на главной странице..... В подобных фразах нужно переделывать конструкцию, иначе будет звучать не по-русски. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.