GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:03 Mar 23, 2014 |
Italian to Romanian translations [Non-PRO] Law/Patents - Medical (general) / legge della privacy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda Dan Italy Local time: 09:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | operator/responsabil |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
operator/responsabil Explanation: Sarebbe utile avere l'intera frase, ma "titolare del trattamento" corrisponde a "operator de date cu caracter personal", vedi: http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_italian/law_general/41... Da controllare se il "titolare dei dati" e il "titolare del trattamento" sono la stessa persona. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.