farsi il regio

Romanian translation: a lua regele

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:farsi il regio
Romanian translation:a lua regele
Entered by: Adina Lazar

17:49 Apr 16, 2010
Italian to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino
Italian term or phrase: farsi il regio
E vorba e un joc de carti si jucatorii, intr-un dialog redat din frinturi, spun din cind in cind:
"mi facevo il regio", "ti facevi il gobbo" si "mi facevo la regina".

Multumesc!
bcera
Local time: 20:16
a lua regele
Explanation:
Il riflessivo "farsi" ha molteplici utilizzi nello slang, per esempio:
- "farsi qualcuna/o" significa avere rapporti sessuali con qualcuna/o, farla/o sua/o , possederla/o o anche fregare qualcuno/a.
- "farsi di birra" significa assumere una gran quantità di birra, fino ad ubriacarsi.

In questo caso, nel gioco delle carte, si può dire che "farsi una carta" significa far diventare sua quella carta, prendere/portare via quella carta con una di valore superiore.

Non riesco a trovare nulla nella rete con riferimento al gioco delle carte, ma la spiegazione di "Treccani" spero ti aiuti a comprendere.

"fare...
- è frequente nell’uso fam. la forma farsi, con si compl. di termine o di vantaggio, cioè ***«fare per sé»***: farsi un caffè, una sigaretta; e nel senso di procurarsi, acquistare: farsi la macchina, farsi la televisione nuova; s’è fatto la ragazza (o il ragazzo). In partic., farsi da sé qualche cosa, con il proprio lavoro, senza cioè acquistarla o senza ricorrere all’opera d’altri (operai, artigiani, ecc.): questo armadio me lo son fatto tutto da me (o, al plur.,ce lo siamo fatto da noi); mia madre i vestiti se li faceva da sé; l’impianto per la stereofonia vorrei farmelo tutto da me (o da solo). In altri casi, si ha una funzione intens., per il semplicefare: farsi una partita a scopone; non vedo l’ora di farmi una bella dormita; che camminata ci siamo fatti!; non potrebbe farsi gli affari propri?; volg., ***farsi qualcuna*** (riferito all’uomo), più raro farsi qualcuno (riferito alla donna), avere rapporti sessuali con lei (o con lui)...
- ...gerg., ***farsi*** (e, specificando: farsi di eroina, cocaina, ecstasy e sim.), ***assumere*** sostanze stupefacenti..."
(http://www.treccani.it/Portale/elements/categoriesItems.jsp?...

Vedi altri esempi nella pagina summenzionata.

"***regio*** [rè-gio] (pl. m. -gi; f. -gia, pl. -gie)
B s.m. 1 ***pop., tosc.*** Nelle carte da gioco, ***il re***: il r. di coppe, di picche, di quadri"
(http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/regio....

Dal dizionario Hoepli si evince che "farsi il regio" è un'espressione toscana.
Selected response from:

Adina Lazar
Spain
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3a lua regele
Adina Lazar
5eu eram regele
Ioana LAZAR
Summary of reference entries provided
ClaudiaDragomir

Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
mi facevo il regio
eu eram regele


Explanation:
cred ca e in dialect.

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2010-04-16 17:56:04 GMT)
--------------------------------------------------

... insa nu sunt convinsa. Astept parerile colegilor.

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2010-04-16 17:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Cred ca "mi" se foloseste in loc de "io" si ca verbul nu e reflexiv.

Ioana LAZAR
France
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
a lua regele


Explanation:
Il riflessivo "farsi" ha molteplici utilizzi nello slang, per esempio:
- "farsi qualcuna/o" significa avere rapporti sessuali con qualcuna/o, farla/o sua/o , possederla/o o anche fregare qualcuno/a.
- "farsi di birra" significa assumere una gran quantità di birra, fino ad ubriacarsi.

In questo caso, nel gioco delle carte, si può dire che "farsi una carta" significa far diventare sua quella carta, prendere/portare via quella carta con una di valore superiore.

Non riesco a trovare nulla nella rete con riferimento al gioco delle carte, ma la spiegazione di "Treccani" spero ti aiuti a comprendere.

"fare...
- è frequente nell’uso fam. la forma farsi, con si compl. di termine o di vantaggio, cioè ***«fare per sé»***: farsi un caffè, una sigaretta; e nel senso di procurarsi, acquistare: farsi la macchina, farsi la televisione nuova; s’è fatto la ragazza (o il ragazzo). In partic., farsi da sé qualche cosa, con il proprio lavoro, senza cioè acquistarla o senza ricorrere all’opera d’altri (operai, artigiani, ecc.): questo armadio me lo son fatto tutto da me (o, al plur.,ce lo siamo fatto da noi); mia madre i vestiti se li faceva da sé; l’impianto per la stereofonia vorrei farmelo tutto da me (o da solo). In altri casi, si ha una funzione intens., per il semplicefare: farsi una partita a scopone; non vedo l’ora di farmi una bella dormita; che camminata ci siamo fatti!; non potrebbe farsi gli affari propri?; volg., ***farsi qualcuna*** (riferito all’uomo), più raro farsi qualcuno (riferito alla donna), avere rapporti sessuali con lei (o con lui)...
- ...gerg., ***farsi*** (e, specificando: farsi di eroina, cocaina, ecstasy e sim.), ***assumere*** sostanze stupefacenti..."
(http://www.treccani.it/Portale/elements/categoriesItems.jsp?...

Vedi altri esempi nella pagina summenzionata.

"***regio*** [rè-gio] (pl. m. -gi; f. -gia, pl. -gie)
B s.m. 1 ***pop., tosc.*** Nelle carte da gioco, ***il re***: il r. di coppe, di picche, di quadri"
(http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/regio....

Dal dizionario Hoepli si evince che "farsi il regio" è un'espressione toscana.

Adina Lazar
Spain
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ClaudiaDragomir
1 day 11 hrs
  -> Mulţumesc Claudia!

agree  Diana I.
1 day 16 hrs
  -> Mulţumesc Diana!

agree  Tradeuro Language Services
5 days
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days 16 hrs
Reference

Reference information:
" Carte toscane e fiorentine [modifica]

Le carte toscane sono a seme francese, a figura intera con mazzo da 40 carte e vengono utilizzate in tutta la Toscana (le fiorentine solo a Firenze e dintorni). Si differenziano tra loro per il formato: le toscane misurano 58×88 mm mentre le fiorentine, che sono le carte da gioco più grandi d'Italia, misurano 67×101 mm. In passato le toscane presentavano figure con atteggiamenti diversi e solo nei primi del '900 sono state uniformate alle fiorentine.
Fante e re vengono chiamati anche gobbo e regio."
http://it.wikipedia.org/wiki/Carta_da_gioco#Carte_toscane_e_...

ClaudiaDragomir
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search