11:48 May 4, 2013 |
Italian to Romanian translations [PRO] Social Sciences - Advertising / Public Relations / Distretto Socio Sanitario | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreea Mighiu | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Circumscripție Sanitară/Dispensar |
|
Circumscripție Sanitară/Dispensar Explanation: Ar putea fi tradus așa, cred că se potrivește mai bine decât dispensar, fiindcă il Distretto Sanitario è una struttura territoriale complessa deputata all'erogazione delle cure primarie attraverso i medici di medicina generale e i pediatri di libera scelta; svolge anche la funzione di filtro della domanda per le prestazioni specialistiche e di diagnostica, nonchè della domanda di prestazioni ospedaliere in regime ambulatoriale e di ricovero; circumscripția e o unitate teritorială de bază în sistemul de ocrotire a sănătății; în timp ce dispensarul este o unitate medico-sanitară care asigură asistența populației dintr-o anumită zonă teritorială, de obicei fără spitalizare. Example sentence(s):
Reference: http://www.ulss5.it/tutto_ulss5/distretto/ Reference: http://dexonline.ro/definitie/circumscrip%C8%9Bie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.