GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:37 Aug 28, 2004 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Concetta Cuppari Italy Local time: 00:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | órgão ou entidade do setor |
| ||
4 | orgão admistrador do tráfego ferroviário |
|
órgão ou entidade do setor Explanation: quer dizer o órgão ou a entidade que comissionou as obras (ou os serviços). Tina |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
orgão admistrador do tráfego ferroviário Explanation: Un po' di contesto sarebbe utile... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.