GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:15 Feb 14, 2012 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Tourism & Travel / turismo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefania Buonamassa (X) Italy Local time: 19:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | provenientes de vários aglomerados urbanos |
| ||
4 | provenientes dos vários sítios arqueológicos da cidade |
|
provenientes de vários aglomerados urbanos Explanation: Em PT(pt), diria assim... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
provenientes dos vários sítios arqueológicos da cidade Explanation: Permito-me oferecer uma outra interpretação. A meu ver, no contexto, os "siti" são os locais da cidade onde foram encontrados os achados arqueológicos, sucessivamente expostos no Museu. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.