15:04 Jul 11, 2015 |
Italian to Portuguese translations [Non-PRO] Social Sciences - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
preciso de dicas (sugestões/conselhos/palpites) para que eu . . Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
è necessária alguma dica para que eu me apaixone pelo Andrea, pois ele è importante pra mim. Explanation: ci tengo: me importo com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ci vuole qualche dritta per farmi innamorare di Andrea perche io ci tengo ad Andrea . Explanation: é preciso de qualquer conselho para me apaixonar pelo Andrea porque eu me importo com ele. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.